Департамент общественной информации ООН
Ifimes
Материалы партнера "Департамент общественной информации ООН"
Дата : 07.05.2005
Тема : Выступление на концерте, посвященном 60-летию окончания Второй мировой войны и основания ООН

Первый заместитель Генерального секретаря


Выступление на концерте, посвященном шестидесятой годовщине окончания второй мировой войны и основания Организации Объединенных Наций

Нью-Йорк, 7 мая 2005 года


Благодарю Вас, г-н Соммерейнс.
Г-н Председатель,
Посол Денисов,
Уважаемые ветераны второй мировой войны,
Ваши Превосходительства, дамы и господа,
Мне доставляет большое удовольствие приветствовать всех вас в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций по случаю этого знаменательного события. Что, как не величественная и волнующая музыка Дмитрия Шостаковича более всего подходит для того, чтобы отметить годовщину окончания второй мировой войны и шестидесятую годовщину основания Организации Объединенных Наций. Разрешите мне поблагодарить Его Превосходительство посла Денисова и сотрудников Постоянного представительства Российской Федерации за организацию сегодняшнего праздника. Разрешите мне особенно горячо поприветствовать Симфонический оркестр Санкт-Петербургской академической филармонии и его дирижера Юрия Темирканова.
Маэстро, уважаемые музыканты,
Мы глубоко благодарны вам за то, что вы смогли прийти сегодня сюда, чтобы исполнить для международной аудитории такое исторически важное произведение, каким является Седьмая (Ленинградская) симфония Шостаковича.
Здесь стоит напомнить о том, что, когда эта симфония впервые прозвучала в Ленинграде, а так тогда назывался Санкт-Петербург, это был только первый год блокады, которая продлилась 900 дней. В конце того памятного дня, 9 августа 1942 года, Председатель Правления Ленинградского отделения Союза композиторов написал в своем дневнике: "Нельзя говорить о впечатлении от симфонии. Это не впечатление, а потрясение. И его испытали все - не только слушатели, но и исполнители, читавшие нотные листы, точно живую повесть о самих себе".
Как же нам повезло, что сегодня мы сможем услышать этот шедевр в зале Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, о чем не могли даже и мечтать жители Ленинграда в те мрачные, суровые и ужасные дни, наполненные человеческим страданием.
И как замечательно, что эта симфония служит источником вдохновения в этот шестидесятый год существования нашей Организации. В этом году Организация Объединенных Наций не только обращается в прошлое, но и смотрит в будущее в стремлении победить нищету, создать систему коллективной безопасности, способную противодействовать нашим общим угрозам, и добиться большего уважения человеческого достоинства во всех странах.
Шостакович как-то заметил: "Художник приступает к работе над своим новым произведением, потому что он не удовлетворен предыдущим".
Во многом это верно и для Организации Объединенных Наций. Наша работа никогда не будет завершена.
Я думаю, что Шостакович был бы в числе первых, кто согласился бы с этим. Он был бы также в числе первых, кто вдохновил бы нас на то, чтобы мы своими усилиями сделали Организацию Объединенных Наций самым совершенным инструментом в интересах всех людей, которым она служит.
В заключение от имени всех моих коллег в Секретариате Организации Объединенных Наций позвольте сказать: "С праздником и большое спасибо!".



Архив материалов

Вверх
   15-06-2012 19:00
�A crisis for political journalism... [Washington Post]
Совет Федерации присоединится к митингам оппозиции // Сенаторы проверят, как выполняется одобренный ими закон о массовых акциях [Коммерсант]
Сенаторы проверят, как выполняется одобренный ими закон о массовых акциях [Коммерсант]
В пятницу спикер Совета федерации Валентина Матвиенко заявила, что сенаторы будут посещать оппозиционные митинги и отслеживать возможные судебные разбирательства по их итогам. Таким образом, Совет федерации попробует проконтролировать выполнение одобренного им же закона, ужесточающего наказание за нарушение на массовых акциях. Оппозиционеры считают, что наблюдение сенаторов не решит проблемы, и продолжают настаивать на отмене закона. [Коммерсант]
Итальяно-французское взаимопонимание меняет формулу борьбы с еврокризисом- меньше строгой экономии и больше роcта экономики. [Независимая Газета]
Clouds of Europe crisis hang over G20 summit [The Sydney Morning Herald]
Libya descends into militia chaos as hostages still held [The Sydney Morning Herald]
Debt Crisis [CBS News]
U.K. acts to insulate itself from euro crisis [Washington Post]
Greek health system crumbles under weight of crisis [Reuters]


Markets

 Курсы валют Курсы валют
US$ (ЦБ) (0,000)
EUR (ЦБ) (0,000)
РТС 1518.54 (+4,150)